Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.
Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF a MOBI.
Člověk druhu pěšího se někdy zaplete do cesty automobilu; i stane se mu, že mu řidič auta v rychlosti vysvětlí, že je trumbera, vrták, motovidlo nebo něco podobného; ale v době novější někdy od řidiče zaslechne: “Tak se tu nepleť, ty mamrte vrtohlavá, ty mamrte pruhovaná!”
I zamyslil se člověk pěší nad tím, odkud se vzalo urážlivé a pohněvané slovo “mamrt”. Jisté je, že už zvuk slova zní jaksi nelichotivě. Jednoho učeného muže napadlo, není-li to slovo původu starokřesťanského; neboť prvotní křesťané trpěli v Římě in carcere Mamertino, ve vězení Mamertově; snad jim proto tehdejší lepší, řekněme autoklubová veřejnost přezdívala pohrdavě mamrtů. Ale spíše lze přijmout jiný učený výklad: že slovo “mamrt” k nám přišlo z Francie. Tam leckterý pěší i na gumách jedoucí našinec mohl hodně často slyšet zvolání: “Cela m’emmerde.” Nelze to doslovně přeložit: co do zdvořilosti rovná se to asi našemu “vlez mně někam”. “Tu m’emmerdes! Cela m’emmerde!” Zdá se opravdu, že náš český mamrt připutoval od břehů Seiny.
Lidové noviny 11. 1.
© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky