Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.
Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF a MOBI.
A relation of the adventures of the second disconsolate or distressed matron, otherwise called Donna Rodriguez; with the letters of Teresa Panza to the Duchess and to her husband.
Don Quixote's wounds being healed, he began to think the life
he led in the castle not suitable to the order which he professed;
he resolved, therefore, to set off for Saragosa, where, at the approaching
tournament, he hoped to win the armour, the usual
prize at the festivals of that kind. Accordingly, as he sat at table
with the lord and lady of the castle, he began to acquaint them
with his design; when behold two women entered the great hall,
clad in deep mourning from head to foot. One of them approaching
Don Quixote, threw herself at his feet, where, lying prostrate,
and in a manner kissing them, she fetched such doleful
sighs, and made such lamentations, that all present were not a
little surprised. And, though the duke and duchess imagined it
to be some new device of their servants, yet, perceiving with what
earnestness the woman sighed and lamented, they were in doubt,
and knew not what to think; till the compassionate champion,
raising her from the ground, made her to lift up her veil, and
discover, what they least expected, the face of Donna Rodriguez,
the duenna of the family; and the other mourner proved to be her
daughter, whom the rich farmer's son had deluded. All those
that knew them were in great admiration, especially the duke
and duchess; for, though they knew her simplicity, they did not
believe her so far gone in folly. At last, the sorrowful matron,
addressing herself to the duke and duchess, "May it please your
graces," said she, "to permit me to direct my discourse to this
[Pg 361]
knight; for it concerns me to get out of an unhappy business, into
which the impudence of a treacherous villain has brought us."
With that the duke gave her leave to speak; then, applying herself
to Don Quixote, "It is not long," said she, "valorous
knight, since I gave your worship an account how basely a young
graceless farmer had used my dear child, and you then promised
me to stand up for her, and see her righted; and now I understand
you are about to leave this castle, in quest of the adventures
Heaven shall send you. And therefore, before you are gone
nobody knows whither, I have this boon to beg of your worship,
that you would do so much as challenge this sturdy clown,
and make him marry my daughter, according to his promise."
"Worthy matron," answered Don Quixote, with a great deal of
gravity and solemn form, "moderate your tears, or, to speak
more properly, dry them up, and spare your sighs; for I take
upon me to see your daughter's wrongs redressed. Therefore,
with my lord duke's permission, I will instantly depart to find
out this ungracious wretch; and, as soon as he is found, I will
challenge him, and kill him, if he persists (...)
(......)
© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky