Nové Literární doupě!
Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.
Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF a MOBI.
Přejít na nový web Literární doupě
Akce tohoto týdne:
Miguel Cervantes: balíček 2 elektronických knih (PDF+ePub) za 98 74 Kč (-25%)
Náhodná ukázka:
Poznámky
[1] Italo Calvino: Six Memos for the Next Millennium (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1988).
[2] Italo Calvino: Italské pohádky, s. 119. Přeložil Vladimír Horký. Odeon, Praha 1982.
[3] Italo Calvino: Six Memos for the Next Millenium, s. 46.
[4] Achille Campanile: Za všechno může kapitán (Agosto, moglie mia non ti conosco), s. 130-131. Přeložil Zdeněk Digrin. Odeon, Praha 1979.
[5] Carolina Invernizio: L'albergo del delitto (Turin: Quartara, 1954), s. 5.
[6] Franz Kafka: Proměna, s. 57, In: Franz Kafka: Povídky. Přeložil Vladimír Kafka. SNKLU, Praha 1964.
[7] Alfred Kazin: On Native Grounds (New York: Harcourt Brace, 1982), s. 445.
[8] Roger Schank: Reading and Understanding (Hillsdale, N. J.: Lawrence Erlbaum, 1982), s. 21.
[9] Edgar Allan Poe: Dobrodružství Arthura Gordona Pyma, s. 143. Přeložil Josef Schwarz. Ivo Železný, s. r. o., Praha 1992.
[10] Lawrence Sterne Život a názory blahorodého pana Tristrama Shandyho, s. 9. Přeložil Aloys Skoumal. Odeon, Praha 1985.
[11] Carlo Collodi: Pinocchiova dobrodružství, s. 5. Přeložili Marie a Jan Holických. Albatros, Praha 1988.
[12] Umberto Eco: The Role of the Reader (Bloomington: Indiana University Press, 1979).
[13] Umberto Eco: The Limits of Interpretation (Bloomington: Indiana University Press, 1990), idem, Interpretation and Overinterpretation (Cambridge: Cambridge University Press, 1992).
[14] Umberto Eco: Il tempo di „Sylvie”, Poesia e critica 2 (1962): 51-65; Patrizia Violi, ed., Sur Sylvie, zvláštní vydání VS (Leden-srpen, 1982).
[15] Gérard de Nerval: Sylvie: Vzpomínky z valoiského kraje. Přeložil Jaroslav Zaorálek. SNKL, Praha 1957. Gérard de Nerval: Sylvie: Souvenirs du Valois (Paris: Editions des Horizons, 1947).
[16] James Joyce: Portrét umělce v jinošských letech. Přeložil Aloys Skoumal. Odeon, Praha 1983, s. 250.
[17] Zde chci zejména jmenovat autory a publikace, z nichž jsem čerpal a jimž jsem zavázán:
- Wayne Booth: The Rhetoric of Fiction (Chicago: University of Chicago Press, 1961).
- Roland Barthes: „Introduction r l'analyse structurale des récits”, Communications 8 (1966).
- Cvetan Todorov: „Les Catégories du récit littéraire”, Communications 8 (1966).
- E. D. Hirsch, Jr.: Validity in Interpretation (New Haven: Yale University Press, 1967).
- Michael Riffaterre: Essais de stylistique structurale (Paris: Flammarion, 1971), The Semiotics of Poetry (Bloomington: Indiana University Press, 1978).
- Gérard Genette: Figures III (Paris: Seuil, 1972).
- Wolfgang Iser: The Implied Reader (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1974).
(...)
Vybrané tipy na oblíbený obsah (nejnavštěvovanější v poslední době):
- Jan Neruda
- Jaroslav Hašek
- kniha Kulička od Guy de Maupassanta
- Giovanni Boccaccio a jeho Dekameron
- Tulák po hvězdách od Jacka Londona
- Divá Bára od Boženy Němcové
- pohádky bratří Grimmů
- Josef Kajetán Tyl
- Ezopovy Bajky
- kniha Alenka v říši divů