Nové Literární doupě!
Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.
Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF a MOBI.
Přejít na nový web Literární doupě
Akce tohoto týdne:
George Orwell: balíček 5 elektronických knih (PDF+ePub) za 183 110 Kč (-40%)
Náhodná ukázka:
84.
Tryskáč se řítil tunelem. Když z něj vylétl, ležela přímo před ním dlouhá přistávací dráha se střechou tak vysoko, že vypadala nejvíce jako otevřený prostor ze všech míst, ve kterých se Seldon ocitl po svém odchodu z Císařského sektoru. Zastavili v kratším čase, než by Seldon očekával, ale jen za cenu nepohodlného tlaku při bržděnÍ. Obzvlášť Raych, který byl namáčknut na opěradlo sedadla před sebou měl potíže s dýcháním, dokud jej Dors neodtáhla za rameno o kousek zpět. Seržant Thalus, vzpřímený a majestátní, opustil letadlo a došel k jeho zádi, tam otevřel dveře prostoru pro cestující a pomohl jim ven, jednomu po druhém.
Seldon byl poslední. Napůl se obrátil, když procházel kolem seržanta, a řekl: "Seržante, byl to velmi příjemný výlet." Na seržantově tváři se objevil pomalý úsměv, který nadzdvihl jeho horní ret i konce jeho knírů. Dotkl se kšiltu své čepice v napůl vojenském pozdravu a řekl: "Ještě jednou vám děkuji, pane doktore."
Potom byli usazeni na zadní sedadlo vozidla luxusních tvarů, seržant sám se posadil dopředu a překvapivě jemně uvedl vůz do pohybu.
Projížděli po širokých cestách, orámovaných vysokými, pěkně architektonicky řešenými budovami, všechny se leskly v jasném denním světle. Jako všude jinde na Trantoru, i zde bylo slyšet vzdálený hluk rychlodráhy. Na chodnících bylo plno většinou velmi dobře oblečených lidí. Celé okolí bylo pozoruhodně, takřka úzkostlivě čisté.
Seldonův pocit bezpečnosti se ještě zmenšil. Nepříjemné předpovědi, které Dors během letu pronesla, týkající se jejich situace, se zdály naprosto oprávněné. Naklonil se k ní a řekl: "Myslíš, že jsme zpět v Císařském sektoru?"
Řekla: "Ne, budovy v Císařském sektoru jsou ozdobnější a je zde také méně císařské nabubřelosti, pokud rozumíš, co tím myslím."
"Tak kde tedy jsme?"
"Obávám se, že se budeme muset zeptat."
Nebyla to dlouhá cesta a jejich vůz se po chvilce zastavil na parkovišti, které přiléhalo k impozantní čtyřposchoďové budově. Kolem střechy byla řada divokých, vymyšlených zvířat, vyvedených v růžovém mramoru. Fasáda domů působila ohromujícím dojmem, celá budova vzbuzovala v divákovi příjemný pocit. Seldon řekl: "Tohle rozhodně vypadá dost nazdobeně." Dors pokrčila nejistě rameny.
Raych hvízdl a řekl se snahou, aby to znělo, jako by jej nic nemohlo ohromit: "Hele, koukněte na ten pěknej barák."
Seržant Thalus vybídl Seldona gestem k tomu, aby šel za ním. Seldon se stáhlo krok a také beze slov, za pomoci univerzálního jazyka posunků, rozpřáhl ruce, čímž naznačil, že Dors a Raych půjdou také.
Seržant zaváhal a nerozhodně se zastavil u rozlehlých růžových dveří. Zdálo se dokonce, jako by jeho knír povisl. Potom řekl odevzdaně: "Dobrá, tak pojďte všichni. Mé čestné slovo platí. Ale jiní se nemusí cítit zavázáni vyplnit slib, který jsem dal já."
Seldon přikývl. "Je samozřejmé, že nesete odpovědnost jen za své vlastní činy."
Seržant byl zcela zjevně pohnut, jeho tvář se na okamžik rozsvítila, jako by přemýšlel o tom, zda nemá potřást Seldonovi rukou nebo jinak vyjádřit své city. Nakonec se rozhodl, že to neudělá, a vykročil po schodišti, které vedlo ke dveřím. Schody se okamžitě rozjely vzhůru plynulým pohybem.
(...)
Vybrané tipy na oblíbený obsah (nejnavštěvovanější v poslední době):
- Jan Neruda
- Jaroslav Hašek
- kniha Kulička od Guy de Maupassanta
- Giovanni Boccaccio a jeho Dekameron
- Tulák po hvězdách od Jacka Londona
- Divá Bára od Boženy Němcové
- pohádky bratří Grimmů
- Josef Kajetán Tyl
- Ezopovy Bajky
- kniha Alenka v říši divů