<<< Back to Literary Lair - collection of all authors and books

Henryk Sienkiewicz
translation: Jeremiah Curtin

QUO VADIS
A Narrative of the Time of Nero

complete book, e-book

 

 

Nové Literární doupě!

Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.

Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF  a MOBI.

 Přejít na nový web Literární doupě


Stáhnout tuto knihu v PDF, ePub a MOBI
<   61   >

 

Chapter LIX

FOR some time Vinicius had spent his nights away from home. It occurred to Petronius that perhaps he had formed a new plan, and was working to liberate Lygia from the Esquiline dungeon; he did not wish, however, to inquire about anything, lest he might bring misfortune to the work. This sceptical exquisite had become in a certain sense superstitious. He had failed to snatch Lygia from the Mamertine prison, hence had ceased to believe in his own star.

Besides, he did not count this time on a favorable outcome for the efforts of Vinicius. The Esquiline prison, formed in a hurry from the cellars of houses thrown down to stop the fire, was not, it is true, so terrible as the old Tullianum near the Capitol, but it was a hundred times better guarded. Petronius understood perfectly that Lygia had been taken there only to escape death and not escape the amphitheatre. He could understand at once that for this very reason they were guarding her as a man guards the eye in his head.

"Evidently," said he to himself, "Casar and Tigellinus have reserved her for some special spectacle, more dreadful than all others, and Vinicius is more likely to perish than rescue her."

Vinicius, too, had lost hope of being able to free Lygia. Christ alone could do that. The young tribune now thought only of seeing her in prison.

For some time the knowledge that Nazarius had penetrated the Mamertine prison as a corpse-bearer had given him no peace; hence he resolved to try that method also.

The overseer of the "Putrid Pits," who had been bribed for an immense sum of money, admitted him at last among servants whom he sent nightly to prisons for corpses. The danger that Vinicius might be recognized was really small. He was preserved from it by night, the dress of a slave, and the defective illumination of the prison. Besides, into whose head could it enter that a patrician, the grandson of one consul, the son of another, could be found among servants, corpse-bearers, exposed to the miasma of prisons and the "Putrid Pits"? And he began work to which men were forced only by slavery or the direst need.

When the desired evening came, he girded his loins gladly, covered his head with a cloth steeped in turpentine, and with throbbing heart betook himself, with a crowd of others, to the Esquiline.

The pretorian guards made no trouble, for all had brought proper tessera, which the centurion examined by the light of a lantern. After a while the great iron doors opened before them, and they entered.

Vinicius saw an extensive vaulted cellar, from which they passed to a series of others. Dim tapers illuminated the interior of each, which was filled with people. Some of these were lying at the walls sunk in sleep, or dead, perhaps. Others surrounded large vessels of water, standing in the middle, out of which they drank as people tormented with fever; others were sitting on the grounds, their elbows on their knees, their heads on their palms; here and (...)

(......)


Stáhnout kompletní knihu v PDF, ePub a MOBI

 

<   61   >

 

 

 

[Browse]

[Contents]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky

TOPlist