<<< Zpět na Literární doupě - přehled všech autorů a knih

Kurt Vonnegut Jr.
překlad: Jaroslav Kořán

GROTESKA,
aneb Už nikdy sami!

náhodně vybraná ukázka

[Toto dílo je chráněné a proto není možné jej zveřejnit celé, jelikož by to odporovalo platnému autorskému zákonu ČR. V této knize můžete listovat pouze v rozmezí 5 stran.]

 

Serving The Servant: Remembering Kurt Cobain - Goldberg Danny
 
 
cena původní: 449 Kč
cena: 377 Kč
Serving The Servant: Remembering Kurt Cobain - Goldberg Danny
No není to krása ? - jr. Kurt Vonnegut
 
 
cena původní: 198 Kč
cena: 176 Kč
No není to krása ? - jr. Kurt Vonnegut
Montage Of Heck (The Home Recordings) (Deluxe Edition) /Nirvana/ - Cobain Kurt
 
 
cena původní: 527 Kč
cena: 469 Kč
Montage Of Heck (The Home Recordings) (Deluxe Edition) /Nirvana/ - Cobain Kurt

 

Elektronické knihy za hubičku!

Kromě samostatných e-knih můžete získat balíčky kompletních knih do svých čteček a jiných zařízení až o 65% levněji.

Vše k dispozici ve formátech ePub  i PDF .

<   32   

 

30

Uvolil jsem se vzít Fu Manchu do mauzolea. Strčil jsem ho do náprsní kapsy.

Připadal jsem si vedle něho strašně méněcenný. Byl jsem přesvědčen, že i když je tak maličký, má moc nad mým životem a smrtí. Ano, a věděl toho daleko víc než já - i o medicíně, snad i o mně samém. Vzbuzoval ve mně také pocit nemravnosti. Byla to z mé strany hamižnost, být tak veliký. Moje večeře z onoho dne by nasytila tisíc lidí jeho velikosti.

* * *

Vnější vchod do mauzolea byl zaletován. A tak jsem musel s Fu Manchu vstoupit do tajných chodeb, do alternativního vesmíru mého dětství, a do mauzolea jsme se dostali podlahou.

Když jsem nám razil cestu pavučinami, zeptal jsem se ho na čínskou metodu používání gongů při léčbě rakoviny.

"To jsme už dávno překonali," řekl.

"Možná že nám by se to pořád ještě hodilo," řekl jsem.

"Je mi líto -" řekl z mé kapsy, "ale vaše civilizace, tedy, takzvaná civilizace, je příliš primitivní. Tomu byste nikdy neporozuměli."

"Hm," řekl jsem.

* * *

Takhle odpovídal na všechny mé otázky - říkaje prakticky, že jsem příliš tupý, abych čemukoli porozuměl.

* * *

Když jsme se dostali pod kamenné padací dveře vedoucí do mauzolea, měl jsem co dělat, abych je vůbec otevřel.

"Opřete se do nich ramenem," řekl. A: "Oklepejte je cihlou," a tak dále.

Jeho prostoduché rady mě vedly k závěru, že o přemáhání zemské přitažlivosti nevědí Číňané o nic víc, než jsem o něm tehdy věděl já.

Haj hou.

* * *

Konečně se dveře otevřely a my vstoupili do mauzolea. Musel na mne být ještě děsivější pohled než obvykle. Byl jsem od hlavy k patě omotaný pavučinami.

Vytáhl jsem Fu Manchu z kapsy a postavil ho, dle jeho přání, na víko olověné rakve profesora Elihu Roosevelta Swaina.

Veškerým naším osvětlením byla jedna jediná svíčka. Ale Fu Manchu teď vytáhl ze své aktovky malilinkou skřínku. Naplnila hrobku právě tak jasným světlem, jakým plála světlice ozařující Elizino a moje znovushledání v Bostonu - tak dávno, předávno.

Požádal mě, abych naše spisy vyndal z urny, což jsem udělal. Byly dokonale zachovalé.

"Budou to samé bláboly," řekl jsem.

"Snad pro vás," řekl. Požádal mě, abych svitek papírů rozvinul a rozložil je po rakvi, což jsem udělal.

"Jak jsme mohli jako malé děti vědět o něčem, co by Číňanům nebylo dodneška známo?" řekl jsem.

"Náhoda," řekl. Začal se ve svých malinkých černobílých keckách procházet po papírech, zastavuje se chvílemi, aby si pořídil snímek něčeho, co přečetl. Zvláště ho zřejmě zajímala naše esej o přitažlivosti - anebo tak mi to aspoň s odstupem času připadá dnes.

* * *

Konečně byl spokojen. Poděkoval mi za spolupráci a oznámil, že se teď odhmotní a vrátí se do Číny.

"Našel jste vůbec něco cenného?" zeptal jsem se.

Usmál se. "Jízdenku na Mars pro poněkud velkou dámu bílé rasy žijící v Peru," odpověděl.

Haj hou.

 

<   32   

 

 

 

[Obsah]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books), recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle

TOPlist