Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.
Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF a MOBI.
Don Quixote's success in his journey to visit the Lady Dulcinea del Toboso.
Don Quixote and his squire were no sooner parted from the
bachelor, but Rozinante began to neigh, and Dapple to bray;
which both the knight and the squire interpreted as good omens,
and most fortunate presages of their success; though the truth
of the story is, that as Dapple's braying exceeded Rozinante's
neighing, Sancho concluded that his fortune should out-rival and
eclipse his master's; which inference I will not say he drew from
some principles in judicial astrology, in which he was undoubtedly
well grounded, though the history is silent in that particular;
however, it is recorded of him that oftentimes upon the falling or
stumbling of his ass, he wished he had not gone abroad that day,
and from such accidents prognosticated nothing but dislocation
of joints and breaking of ribs; and notwithstanding his foolish
character, this was no bad observation. "Friend Sancho," said
Don Quixote to him, "I find the approaching night will overtake
us ere we can reach Toboso, where, before I enter upon any
expedition, I am resolved to pay my vows, receive my benediction,
and take my leave of the peerless Dulcinea; being assured
after that of a happy issue in the most dangerous adventures;
for nothing in this world inspires a knight-errant with so much
valour as the smiles and favourable aspect of his mistress." "I
am of your mind," quoth Sancho; "but I am afraid, sir, you
will hardly come at her to speak with her, at least not to meet
her in a place where she may give you her blessing, unless she
throw it over the mud-wall of the yard, where I first saw her
when I carried her the news of your pranks in the midst of Sierra
Morena." "Mud-wall, dost thou say?" cried Don Quixote:
"mistaken fool, that wall could have no existence but in thy
muddy understanding; it is a mere creature of thy dirty fancy;
for that never-duly-celebrated paragon of beauty and gentility
was then undoubtedly in some court, in some stately gallery or
walk; or, as it is properly called, in some sumptuous and royal
palace." "It may be so," said Sancho, "though, so far as I can
[Pg 193]
remember, it seemed to me neither better nor worse than a mud-wall."
"It is no matter," replied the knight, "let us go thither;
I will visit my dear Dulcinea; let me but see her, though it be
over a mud-wall, through a chink of a cottage, or the pales of a
garden, at a lattice, or anywhere; which way soever the least
beam from her bright eyes reaches mine, it will so enlighten my
mind, so fortify my heart, and invigorate every faculty of my
being, that no mortal will be able to rival me in prudence and
valour." "Troth! sir," quoth Sancho, "when I beheld that
same sun of a lady, methought it did not shine so bright as to
cast forth any beams at all; but mayhaps the reason was, that
the dust of the grain (...)
(......)
© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky