<<< Zpět na Literární doupě - přehled všech autorů a knih

Saki
překlad: František Vrba

KRUTÉ ŠPRÝMY
kompletní kniha, e-book

 

 

Nové Literární doupě!

Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.

Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF  a MOBI.

 Přejít na nový web Literární doupě


Stáhnout tuto knihu v PDF, ePub a MOBI
<   3   >

 

Vlčice

Leonard Bilsiter patřil k lidem, kterým se nepodařilo najít na našem vezdejším světě nic přitažlivého ani zajímavého, takže se odškodňují v „neviditelném světě“ svých vlastních zážitků, své obrazotvornosti – nebo svých výmyslů. Dětem se něco takového zpravidla daří, ale dětem stačí, přesvědčí-li samy sebe, a nevulgarizují své představy tím, že se o nich snaží přesvědčit druhé. Představy Leonarda Bilsitera byly určeny pro „několik málo zasvěcenců“, což znamená pro každého, kdo ho byl ochoten poslouchat.

Jeho fušování do neviditelného světa ho nemuselo zavést dál než k obvyklým banalitám salonních fantastů, kdyby mu byla náhoda nerozmnožila rekvizitář mystických nauk. Podnikl s jedním přítelem, který se zajímal o jistou uralskou těžařskou firmu, cestu do východní Evropy právě ve chvíli, kdy velká stávka ruských železničářů přešla ze stadia hrozby do stadia realizace. Zastihla ho na zpáteční cestě někde před Permem a za dvoudenního čekání v nepojízdném stavu v jedné vedlejší staničce se seznámil s jistým obchodníkem s postroji a s železářským zbožím, jenž si užitečně krátil nudu dlouhé zastávky tím, že svého anglického spolucestujícího zasvěcoval do zlomkovitého systému lidové moudrosti, kterou sám pochytil od zabajkalských kupců a domorodců. Leonard po návratu do domácích kruhů překypoval výřečností o svých zkušenostech s ruskou železniční stávkou, ale zarytě mlčel o jistých temných tajemstvích, na něž letmo narážel pod zvučným označením „sibiřská magie“. Zamlklost ho do týdne přešla pod vlivem všeobecného nedostatku zájmu, takže začal s podrobnějšími náznaky o nesmírných možnostech, jež tato nová ezoterická schopnost, jak ji sám nazval, propůjčuje několika málo zasvěcencům, kteří ji ovládli. Jeho teta Cecílie Hoopsová, která milovala senzace snad ještě víc než pravdu, mu udělala největší reklamu, jakou si kdo může přát, když všude vykládala, jak před jejíma vlastníma očima proměnil obyčejnou dýni v holuba doupňáka. Průkaznost tohoto svědectví o Leonardových nadpřirozených schopnostech znevážil u některých posluchačů respekt, který chovali k obrazotvorným schopnostem paní Hoopsové.

Jakkoli rozdílné mínění však panovalo v otázce, je-li Leonard divotvorce, nebo šarlatán, do společnosti shromážděné v domě Mary Homptonové rozhodně přijel s pověstí vynikajícího představitele té či oné z obou profesí a nikterak nemínil odříkat se popularity, kterou by mu to mohlo vynést. Ezoterické schopnosti a nadpřirozené síly hrály hlavní úlohu v každé konverzaci, na níž se on sám či jeho teta podíleli, a jeho vlastní výkony v tom směru, minulé i potenciální, se staly předmětem tajuplných náznaků i zastřených přiznání.

„Ráda bych, kdybyste mě proměnil ve vlka, pane Bilsitere,“ řekla mu hostitelka u oběda den po jeho příjezdu.

„Drahá Mary,“ poznamenal její manžel plukovník Hampton, „nikdy jsem netušil, že máš takovéhle touhy.“

„Myslím samozřejmě ve vlčici,“ opravovala se paní Hamptonová. „Na člověka by to bylo moc, kdyby měl tak (...)

(......)


Stáhnout kompletní knihu v PDF, ePub a MOBI

 

<   3   >

 

 

 

[Listovat]

[Obsah]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky

TOPlist