<<< Zpět na Literární doupě - přehled všech autorů a knih

Jane Austenová
překlad: Eva Ruxová

ANNA ELLIOTOVÁ
kompletní kniha, e-book

 

 

Nové Literární doupě!

Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.

Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF  a MOBI.

 Přejít na nový web Literární doupě


Stáhnout tuto knihu v PDF, ePub a MOBI
<   18   >

 

Kapitola XVIII

Bylo začátkem února; a Anna byla už měsíc v Bathu a dychtila po zprávách z Uppercrossu a Lymu. Byla by toho chtěla vědět mnohem víc, než jí Mary sdělila. Byly to tři týdny, co dostala zprávu. Věděla jen, že je Henrietta zase doma a že Louisa, ačkoliv se rychle uzdravuje, je dosud v Lymu; myslela na ně na všechny velmi usilovně, když jí byl jednoho večera doručen dopis od Mary, tlustší než obvykle, a aby její radost a překvapení byly ještě větší, s poručením od admirála a paní Croftové.

Pak tedy musí být Croftovi v Bathu! To byla věc, která ji zajímala. Byli to lidé, k nimž její srdce velmi přirozeně tíhlo.

„Copak je to?“ zvolal sir Walter. „Croftovi přijeli do Bathu? Ti Croftovi, kteří mají pronajatý Kellynch? Copak ti to přivezli?“

„Dopis z Uppercrossu, pane.“

„Ach, tyhle dopisy, to je nejlepší vizitka. Otvírají vstup do rodiny. Měl bych však v každém případě admirála Crofta navštívit. Vím, čím jsem svému nájemci povinován.“

Anna už dál neposlouchala; nebyla by ani mohla říci, jak přitom dopadla pleť ubohého admirála; dopis ji upoutal. Začátek byl psán před několika dny.

1. února

Drahá Anno,

neomlouvám se za své mlčení, protože vím, jak lidem málo záleží na dopisech v takovém městě, jako je Bath. Musíš být přespříliš šťastna, že se ještě staráš o Uppercross, o němž, jak dobře víš, není celkem co psát. Měli jsme velmi nudné Vánoce; za celé svátky nepořádali Musgrovovi žádnou společnost; Hayterovy za společnost nepočítám. Svátky jsou však konečně za námi; myslím, že žádné děti nikdy tak dlouhé neměly. Pro mne byly dlouhé určitě. Včera všichni odjeli, až na malé Harvillovy; budeš asi překvapena, když se dozvíš, že ani jednou nejeli domů. Paní Harvillová musí být divná matka, že může být tak dlouho bez nich. Já to nechápu. Podle mého názoru to nejsou vůbec milé děti; zdá se však, že je má paní Musgrovová stejně ráda, ne-li více, než vlastní vnoučata. Měli jsme tu hrozné počasí. V Bathu jste to tak snad nepocítili, s těmi pěknými chodníky; na venkově je to však znát. Od druhého týdne v lednu nepřišla ke mně na návštěvu živá duše, kromě Charlese Haytera, který zas chodil častěji, než bylo vítáno. Mezi námi myslím, že je to velká škoda, že Henrietta nezůstala v Lymu tak dlouho jako Louisa; byl by ji měl trochu z dosahu. Dneska odjel kočár, který má zítra přivést Louisů a Harvillovy. Nejsme však k nim na zítřejší večer pozváni, ale až na další; paní Musgrovová se bojí, že Louisa bude z cesty unavena, což není pravděpodobné, když se uváží, jak je o ni postaráno; a mně by se mnohem více hodilo povečeřet tam zítra, jsem ráda, že je pan Elliot tak příjemný, jak jsi shledala, a přála bych si také se s ním seznámit; to je však moje obvyklé štěstí, nikdy nejsem přítomna, když se děje něco zajímavého; jsem z rodiny vždycky ta poslední, které si kdo všimne. Ta paní Clayová je už u Elizabeth strašně dlouhou dobu! Copak nemíní nikdy odjet? I kdyby však uvolnila pokoj, možná že bychom ani nebyli pozváni. Dej mi (...)

(......)


Stáhnout kompletní knihu v PDF, ePub a MOBI

 

<   18   >

 

 

 

[Listovat]

[Obsah]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky

TOPlist