<<< Zpět na Literární doupě - přehled všech autorů a knih

Platón
překlad: Radislav Hošek

ÚSTAVA (REPUBLIKA)
kompletní kniha, e-book

 

 

Nové Literární doupě!

Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.

Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF  a MOBI.

 Přejít na nový web Literární doupě


Stáhnout tuto knihu v PDF, ePub a MOBI
<   51   >

 

VI/

Slovesný projev: 1 - prostý, 2 - napodobující, 3 - prostý a napodobující zároveň

Výklady o obsahu slovesných děl tedy již můžeme ukončit. A myslím si, že nyní bude na místě uvažovat o tom, jaké jsou druhy slovesného projevu - a tak budeme mít zjištěno úplně, co je třeba mluvit a jak je to třeba mluvit.

Na to Adeimantos pravil: Nechápu, co tím míníš.

Ale to chápat musíš, pravil jsem. Snad to tedy lépe pochopíš takto: Není snad všechno to, co je obsaženo v projevech vypravěčů bájí nebo básníků, vyprávěním buď o minulých, přítomných nebo budoucích událostech?

Jak jinak? pravil.

Nepodávají tedy to vše buď prostým vyprávěním nebo vyprávěním vznikajícím z nápodoby nebo obojím společně?

I tohle, řekl, potřebuji pochopit ještě jasněji.

Zdá se, že jsem směšný a nejasný učitel, pravil jsem zas já. Tedy podobně jako ti, kdo neumí podat výklad jasně, pokusím se ti i já vysvětlit, co chci vlastně říci, a to tak, že se nebudu zabývat celkem, nýbrž že zvolím jen určitou část.

A teď pověz: znáš začátek Íliady, kde básník vypráví, jak Chrýsés prosí Agamemnona, aby mu propustil dceru, a jak se Agamemnón rozhorlí a jak se Chrýsés, když prosbou nic nezmohl,

obrací na boha proti Achájům s modlitbou ?

Jistě.

Víš tedy, že až po tyto verše "... a prosil tak Acháje všechny, nejvíc však oba Átrea syny, co veleli davům," tu mluví sám básník a nijak se nesnaží navodit takovou představu, že by byl mluvčím někdo jiný než on sám.

V následující části už mluví, jako by byl Chrýsem, a pokouší se co nejvíc vyvolat zdání, že zde nemluví Homér, ale že mluvčím je ten starý kněz.

I všechno další vyprávění o tom, co se dálo u Ília, na Ithace a v celé Odyssei, vytvořil skoro týmž způsobem.

Je tomu tak, pravil.

Je tedy vždy vyprávěním jak to, kde básník mluví v přímé řeči, tak to, co je mezi těmito řečmi vloženo?

Zajisté.

Když ale mluví v přímé řeči jako nějaká jiná osoba, neřekneme snad, že tehdy svůj vlastní slovesný projev připodobňuje co možná nejvíc (...)

(......)


Stáhnout kompletní knihu v PDF, ePub a MOBI

 

<   51   >

 

 

 

[Listovat]

[Obsah]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky

TOPlist