<<< Zpět na Literární doupě - přehled všech autorů a knih

Henryk Sienkiewicz
překlad: Karel Málek

POUŠTÍ A PRALESEM
kompletní kniha, e-book

 

 

Nové Literární doupě!

Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.

Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF  a MOBI.

 Přejít na nový web Literární doupě


Stáhnout tuto knihu v PDF, ePub a MOBI
<   8   >

 

VIII

Svítalo. Lidé se již chystali nasednout na velbloudy, když náhle spatřili pouštního vlka, který přeběhl se staženým ocasem úžlabinu na sto kroků od karavany, a když se dostal na protější planinu, běžel dál s viditelnými příznaky strachu, jako by utíkal před nějakým nepřítelem. V egyptských pouštích nežijí taková divoká zvířata, před nimiž by vlci pociťovali hrůzu, a proto tento zjev velmi znepokojil súdánské Araby. Co by to mohlo být? Že by se už blížili pronásledovatelé? Jeden z beduínů se rychle vyšplhal na skálu, ale sotvaže se rozhlédl, ještě rychleji se s ní svezl.

"U proroka!" zvolal zmateně a vyděšeně, "asi k nám běží lev a už je tu blízko!"

Vtom se za skalami ozvalo basové "haf!", po kterém Staš i Nela vykřikli zároveň:

"Saba! Saba!"

Protože toto slovo arabsky znamená lev, poděsili se beduíni ještě víc, ale Chamis se rozesmál a řekl:

"Toho lva znám."

Po těchto slovech táhle zahvízdl a v tom okamžiku ohromný hafan skočil mezi velbloudy. Když spatřil děti, vrhl se k nim, radostí porazil Nelu, která k němu vztáhla ruce, vzepjal se na Staše, potom je se skučením a štěkotem několikrát oběhl, znova porazil Nelu, znova se vzepjal na Staše, až jim nakonec ulehl k nohám a prudce oddychoval.

Boky měl vpadlé, z vyplazeného jazyka mu padaly celé chuchvalce pěny, vrtěl však ohonem a zdvíhal k Nele oči plné lásky, jako by jí chtěl říci: "Tvůj otec mi poručil, abych tě hlídal, jsem tu tedy!"

Děti si k němu sedly z jedné i z druhé strany a začaly ho hladit. Dva beduíni, kteří nikdy neviděli podobného tvora, pohlíželi na něj s údivem a opakovali: "Alláh o kelb kebír!" (arabsky: Bože, to je velký pes! - pozn.) Pes ležel nějaký čas klidně, ale potom zdvihl hlavu, vtáhl vzduch do svého černého čenichu, podobného ohromnému lanýži, zavětřil a skočil k vyhaslému ohništi, kde se povalovaly zbytky potravy.

Hned poté se začaly kozí a skopové kosti lámat a praskat jako třísky v jeho mohutných zubech. Po osmi lidech, počítáme-li v to i starou Dinah a Nelu, bylo tu toho dost i pro takového "kelb kebíra".

Súdáncům však způsobil psův příchod velké starosti a dva velbloudáři si zavolali stranou Chamise a dali se s ním do znepokojeného, ba pobouřeného rozhovoru.

"Iblís (mohamedánský čert - pozn.) sem toho psa přinesl," zvolal Gebr, "jak jen sem mohl za dětmi trefit, když do el-Gharaku přijely dráhou?"

"Jistě po stopách velbloudů," odpověděl Chamis.

"To je zlé. Každý, kdo ho u nás uvidí, zapamatuje si naši karavanu a ukáže, kterým směrem se dala. Musíme se ho nutně zbavit."

"Ale jak?" zeptal se Chamis.

"Máme pušku, vezmi ji a střel ho do hlavy."

"Pušku máme, jenže já z ní neumím střílet. Umíte to snad vy?"...

Chamis by to snad byl s bídou nějak dokázal, neboť Staš před ním několikrát otvíral a zavíral svou zbraň, ale bylo mu líto psa, kterého si oblíbil, když o něj pečoval ještě před příjezdem dětí do el-Medíny. Zato věděl docela jistě, že oba Súdánci nemají ani ponětí, jak zacházet s puškou (...)

(......)


Stáhnout kompletní knihu v PDF, ePub a MOBI

 

<   8   >

 

 

 

[Listovat]

[Obsah]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky

TOPlist