<<< Zpět na Literární doupě - přehled všech autorů a knih

William Shakespeare
překlad: Josef Václav Sládek

SEN NOCI SVATOJÁNSKÉ
kompletní kniha, e-book

 

 

Nové Literární doupě!

Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.

Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF  a MOBI.

 Přejít na nový web Literární doupě


Stáhnout tuto knihu v PDF, ePub a MOBI
<   5   >

 

Scéna 2.

Jinde v lese.

Vystoupí Titanie se svým průvodem.

TITAN.: Teď jedno kolo, jednu elfí píseň;
pak za třetinu minuty zas pryč:
ti červy bijte v růží poupatech
a jiní s n topýry válčete
o křídla kožnatá, by pláštíky
se nadělaly z nich pro elfy mé;
a jiní hoňte sovu křiklavou,
jež houká nám co noc a diví se
mým skřítkům hezounce tak pitvorným.
A teď mne uzpívejte do spaní,
pak do práce, a nerušte můj klid.

Zpěv.

ELF: Pestrý hade, dvojhrotý,
ježku s ostny, nechoď blíž;
mloku, plaze temnoty,
kněžně elfů neubliž.

SBOR: Slavíku, ty s námi jen
libě zpívej: Sladký sen,
hali, luli, sladký sen,
hali, luli, sladký sen.

Čáry, děs
a zlo nám dnes
krásnou paní neruš jen;
dobrou noc a sladký sen.

1. ELF: Dlouhonohý pavouku.
po svá přízi dál si choď;
brouku, zůstaň u brouků,
červe, plži neuškoď.

SBOR: Slavíku, ty s námi jen
atd. atd.

2. ELF: Honem pryč! – vše dobře teď;
jeden si tu stráže hleď.

(Odejdou Elfové. – Titanie spí.)

Vystoupí Oberon a nakape šťávy z květu Titanii na oči.

OBER.: Co jen spatříš, až se zbudíš,
miláčkem ti drahým budiž,
ať se láskou k tomu trudíš:
buď to medvěd rozsochatý,
rys, neb kanec štětinatý,
pantr, kočka, – tvoje oči
vzplaňte láskou, jak to zočí. –
Zbuď se, až sem netvor vkročí!

(Odejde Oberon.)

Vystoupí Lysander a Hermie.

LYS.: Tys, drahá, unavena dlouhou poutí;
bych pravdu děl, já zabloudil v tom lese:
zde, Hermie, si můžem oddechnouti
a počkáme, až jitro rozbřeskne se.

HERM.: Lysander lůžko hledej v doubravě,
já hlavu složím tady na trávě.

LYS.: Nám oběma ať, milá, trávník ten
se za jediný polštář rozestírá;
buď jedno srdce, jedno lůžko jen
a v dvojích prsou pouze jedna víra.

HERM.: Ne, drahý, blízko tak si nelehejte,
dál, k vůli mně, si lůžko vyhledejte.

LYS.: Ó tak mi rozuměj, má jediná,
jak lásku chápe láska nevinná. –
Chci říci: srdce mé tak v jedno s tvým,
že srdcí dvé jest srdcem jediným;
dvé prsou jedna přísaha jen svírá
a proto prsou dvé a jedna víra.
Nech po svém boku spočinout mne, chceš?
věř, Hermie, tak ležet, není lež.

HERM.: Lysander hezky slova strojí též!
Zeť Hermie by byla nezpůsobná
snad myslíc, že jsou lež ta slova zdobná.
Však z lásky, příteli, a dvornosti
si dále lehněte, jak ve ctnosti
by nepropadli své i světa haně, –
se sluší ctnému jinochu a panně.
Již, milý, dobrou noc a sladký sen
a do smrti buď v lásce nezměněni.

LYS.: K té krásné modlitbě jen »Amen« dím,
ať zemru, kdys-li věrnost poruším!
Zde lůžko mé; – klid všechen dej ti spaní!

HERM.: K tvým vičkám schyl se půlka tvého přání!

(Oba usnou.)

Vystoupí Puck.

PUCK: Hvozd jsem prošel v každou stranu,
nikde sled po Atheňanu,
jehož zrak má zakusiti,
jak ten květ zde lásku vznítí.
Noc a ticho! – Hle, kdo tady?
Aj, to Atheňan je mladý:
on to jest, jak děl můj král,
jenž tou dívkou pohrdal! –
A zde dívka, – spí tak zdravě
na blátivé, vlhké trávě.
Krásná (...)

(......)


Stáhnout kompletní knihu v PDF, ePub a MOBI

 

<   5   >

 

 

 

[Listovat]

[Obsah]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky

TOPlist