<<< Zpět na Literární doupě - přehled všech autorů a knih

Dante Alighieri
překlad: Jaroslav Vrchlický

BOŽSKÁ KOMEDIE
kompletní kniha, e-book

 

 

Nové Literární doupě!

Literární doupě bylo modernizováno a přechází pod novou doménu literdo.com!.

Nový web LD vám přínáší ještě více knih s možností výhodného stahování většího množství e-knih podle vlastního výběru (tedy nejen jednotlivých knih nebo balíčků podle autorů) ve formátech ePub , PDF  a MOBI.

 Přejít na nový web Literární doupě


Stáhnout tuto knihu v PDF, ePub a MOBI
<   82   >

 

Zpěv osmý

 Dost dlouho za to měl svět v bludu zkáze,
 že Cypris krásná láska pošetilou
 rozsívá v kruhu třetím na své dráze;
 
 A proto ctívali ji se vší silou
 i oběťmi i sliby, zpěvy chvály
 dřív staří s myslí bludem zotročilou.
 
 Pro Dionu, Cupida rovněž pláli,
 v ní matku viděli i v něm pak syna,
 jenž na Didony klín sed’ hošík malý.
 
 Té jménem, s kterou zpěv ten započíná,
 též hvězdu zvali, jež se slunci dvoří,
 před ním i za ním k tanci nejsouc líná.
 
 Já necítil, jak spěl jsem k její zoři,
 však v ní že jsem, má dosvědčila paní,
 jak před mým zrakem větší krásou hoří.
 
 A jako jiskry vidíš v ohně plání,
 a jako v zpěvu rozeznáváš hlasy,
 ten začíná, co druhý v doznívání:
 
 Já v tomto světle viděl jiné jasy
 prolétat v kruhu, ty míň a ty více,
 dle toho, v Boha tvář jak patří asi.
 
 Z chladného mraku větry foukajíce
 ať zjevny neb ne, zdály by se líné
 těm, jichž by postihnuly zřítelnice,
 
 Jak řada božských světel k nám se šine,
 svůj zastavujíc plesný rej, ze droje
 jenž velkých Serafů se dolů řine.
 
 A již nám nejblíž stáli, z těchto roje
 jsem Hosanna tak hlasně slyšel zníti,
 že, zas je slyšet, věčná touha moje.
 
 A jednoho zřím blíže přistoupiti,
 jenž takto mluvil: „Co chceš, řeknem rádi,
 by duše tvá se mohla zveseliti.
 
 Náš rej a let i. s naší žízní pádí
 v těch kruhu, nebes Knížaty jež zvete,
 a o nichž pěls již na světě v svém mládí:
 
 Voi, che intendendo il terzo Ciel movete;
 chcem k vůli tobě odpočinout chvíli,
 tak v srdcích našich mocně láska kvete.“
 
 Co oči mé se plny úcty chýlí
 ku paní mé, která mne ujistila
 a dodala mi poklidu i síly,
 
 Má tvář se ihned k světlu obrátila,
 jež tolik slibovalo, ve pohnutí:
 „Kdo pak jste, rcete,“ ústa promluvila.
 
 Ó v silnějším jak zřím je zaplanutí
 zde přede mnou, neb radost z mojí řeči
 ples jeho množí a je k řeči nutí.
 
 I začlo takto: „Kdyby svět mne větší
 byl dobu choval, než se vskutku stalo,
 moh’ mnohému se uhnout nebezpečí.
 
 Má rozkoš, kterou moje světlo vzplálo,
 mne tají tobě a tak příliš halí
 jak zvíře, jež se do hedvábí vtkalo.
 
 Moc, měl jsi proč, mě city tvoje přály,
 a kdybych déle žil, já lásky svojí
 bych víc ti dal než list. Kde Rodan valí
 
 Se levého kol břehu, kde s ním pojí
 se po svém běhu ústíc Sorga řeka,
 zem ta budoucí byla říší mojí.
 
 Roh Ausonie, moře jejž obléká,
 kde Gaeta ční, Catona a Bari,
 kde Tronto s Verdem v širé moře vtéká:
 
 Skráň ozářil již vínek země starý,
 již Dunaj na svém břehu obtékává
 jda z Němec; štěstí kynuly mi zdary
 
 Na Trinacrii, v dýmu jež je tmavá,
 ve středu Pachyn a kde Pelor v moři
 s Eurem každý v tuhý boj se dává.
 
 Ne Typhonem, leč sirou, jež v ní hoří;
 jí z Rudolfa a Karla dal bych krále,
 byť špatná vláda, která vždycky tvoří
 
 Zášť v národech, již podmaněni stále,
 ryk vzpoury Palermem nerozpoutala,
 jenž: Umři! Umři! volal nenadále.
 
 (...)

(......)


Stáhnout kompletní knihu v PDF, ePub a MOBI

 

<   82   >

 

 

 

[Listovat]

[Obsah]


© Literární doupě
on-line knihovna, zdroj pro čtenářský deník, referáty, seminárky z češtiny, přípravu na maturitu a povinnou četbu;
knihy zdarma (free e-books) v epub a pdf, recenze, ukázky, citáty, životopisy, knihy pro Kindle a další čtečky

TOPlist